Title : |
Lettres choisies |
Material Type: |
printed text |
Authors: |
Marie de Rabutin-Chantal Sévigné (1626-1696), Author ; Roger Duchêne (1930-....), Editor |
Publisher: |
[Paris] : Gallimard |
Publication Date: |
1988 |
Other publisher: |
18-Saint-Amand : impr. Bussière |
Series: |
Collection Folio No. 1935 |
Pagination: |
380 p. |
Layout: |
couv. ill. en coul. |
Size: |
18 cm |
ISBN (or other code): |
978-2-07-037935-4 |
Price: |
33 F |
General note: |
Bibliogr. p. 311-312 |
Languages : |
French (fre) |
Class number: |
846.4 |
Abstract: |
Mme de Sévigné est devenue un grand écrivain presque sans le vouloir et sans le savoir. Ses lettres sont nées de sa conversation, vive, enjouée, coulant de source, dont elle a su conserver, à l'intention de ses correspondants, la succulente spontanéité. Lettres de la ville, lettres de la cour, lettres de Bretagne, lettres au cousin Bussy. Lettres surtout à sa fille, les plus belles après le départ de Mme de Grignan pour la Provence où son mari était nommé lieutenant-général. «La passion parle là toute pure», comme aurait dit Alceste et comme le dira un personnage de Proust : «Ce que ressentait Mme de Sévigné pour sa fille peut prétendre beaucoup plus justement ressembler à la passion que Racine a dépeinte dans Andromaque ou dans Phèdre que les banales relations que le jeune Sévigné avait avec ses maîtresses.» |
Lettres choisies [printed text] / Marie de Rabutin-Chantal Sévigné (1626-1696), Author ; Roger Duchêne (1930-....), Editor . - [Paris] : Gallimard : 18-Saint-Amand : impr. Bussière, 1988 . - 380 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - ( Collection Folio; 1935) . ISBN : 978-2-07-037935-4 : 33 F Bibliogr. p. 311-312 Languages : French ( fre)
Class number: |
846.4 |
Abstract: |
Mme de Sévigné est devenue un grand écrivain presque sans le vouloir et sans le savoir. Ses lettres sont nées de sa conversation, vive, enjouée, coulant de source, dont elle a su conserver, à l'intention de ses correspondants, la succulente spontanéité. Lettres de la ville, lettres de la cour, lettres de Bretagne, lettres au cousin Bussy. Lettres surtout à sa fille, les plus belles après le départ de Mme de Grignan pour la Provence où son mari était nommé lieutenant-général. «La passion parle là toute pure», comme aurait dit Alceste et comme le dira un personnage de Proust : «Ce que ressentait Mme de Sévigné pour sa fille peut prétendre beaucoup plus justement ressembler à la passion que Racine a dépeinte dans Andromaque ou dans Phèdre que les banales relations que le jeune Sévigné avait avec ses maîtresses.» |
| ![Lettres choisies thumbnail](http://mediacfoman.com/opac/images/vide.png) |